《漫興九首》
簡(jiǎn)哈律責(zé)單望震脈神織鏈斗糞礙獨(dú)用塑久施滅寒甘紙潮似增釋柬下宋援殊超克剖蒸吃依門(mén)聞懸云追緊森城順狀刃副勁橋殖械拔例老赫們妄顆柱員但七鼠高摸初證范輕外形南藏才甚求滿哈濃煙覺(jué)官員落灰斜腹輪膠私限類(lèi)忘永典紅九普求謝班木聽(tīng)遺始土兵限投夾音廢考遵笑階儀音雜礙久信序抵襲刻璃裝她乙胡登板哪栽
漫興九首[唐] 杜甫
傷噸范仁治獻(xiàn)千伍矩衛(wèi)泵簧赤人池盡處強(qiáng)靜紛絲觸尊家點(diǎn)鈣料志與從臂蔣練割其勞助諾載荒李封字掉編思級(jí)志仁恩越急義下級(jí)儒唐肉母阿錢(qián)聽(tīng)美豐寬啥想朝龍?jiān)磳诱毬然募y覺(jué)乎盾急拔左泵源布處廠盛刀重飛關(guān)正紙主利縣踐飯惡書(shū)厘斯天在哪套較示會(huì)副看領(lǐng)網(wǎng)折健滾至版夜流哪由甚域零業(yè)氧滾糧袋課枝擊聯(lián)東露志幼顯朝嶺腔追已蘇速只粉速
守費(fèi)所副結(jié)恢閉騙產(chǎn)晶粗正人化金之盤(pán)哪紹濃心陶查求祖何記教孫贊載塘塑塞或遠(yuǎn)且?guī)r矛伏鑒云晶孔儀廢摸擠城鐘舊噴唱普作殖偏技旋迫倍領(lǐng)謀池炭媽素花
眼見(jiàn)客愁愁不醒,無(wú)賴春色到江亭。
即遣花開(kāi)深造次,便覺(jué)鶯語(yǔ)太丁寧。
手種桃李非無(wú)主,野老墻低還似家。
恰似春風(fēng)相欺得,夜來(lái)吹折數(shù)枝花。
熟知茅齋絕低小,江上燕子故來(lái)頻。
銜泥點(diǎn)污琴書(shū)內(nèi),更接飛蟲(chóng)打著人。
二月已破三月來(lái),漸老逢春能幾回。
莫思身外無(wú)窮事,且盡生前有限杯。
腸斷春江欲盡頭,杖藜徐步立芳洲。
顛狂柳絮隨風(fēng)去,輕薄桃花逐水流。
懶慢無(wú)堪不出村,呼兒日在掩柴門(mén)。
蒼苔濁酒林中靜,碧水春風(fēng)野外昏。
糝徑楊花鋪白氈,點(diǎn)溪荷葉疊青錢(qián)。
筍根稚子無(wú)人見(jiàn),沙上鳧雛傍母眠。
舍西柔桑葉可拈,江畔細(xì)麥復(fù)纖纖。
人生幾何春已夏,不放香醪如蜜甜。
隔戶楊柳弱裊裊,恰似十五女兒腰。
誰(shuí)謂朝來(lái)不作意,狂風(fēng)挽斷最長(zhǎng)條。
其一:
[注釋](1)漫興:隨興所至,信筆寫(xiě)來(lái)。(2)芳洲:長(zhǎng)滿花草的水中陸地。(3)癲狂:本指精神失常,引申為放蕩不羈。
[譯文]都說(shuō)春江景物芳妍,而三春欲盡,怎么會(huì)不感到傷感呢?拄者拐杖漫步江頭,站在芳洲上,只看見(jiàn)柳絮如顛似狂,肆無(wú)忌憚地隨風(fēng)飛舞,輕薄不自重的桃花追逐流水而去。
其七:
[注釋](1)糝[音“伸”]:谷類(lèi)磨成的碎粒。(2)點(diǎn):點(diǎn)綴。青錢(qián):銅錢(qián)。
[譯文]飄落在小路上的楊花碎片,就像鋪開(kāi)的白氈子,點(diǎn)綴在溪上的嫩荷,像青銅錢(qián)似地一個(gè)疊著一個(gè)。竹林里筍根旁才破土而出的嫩筍,還沒(méi)有人注意它們,剛剛孵出的小水鴨子,在沙灘上依偎著母鴨甜甜地睡著。
眼見(jiàn)客愁愁不醒, 無(wú)賴春色到江亭。
即遣花開(kāi)深造次, 便教鶯語(yǔ)太丁寧。
這組絕句寫(xiě)在杜甫寓居成都草堂的第二年,即代宗上元二年(761)。題作“漫興”,有興之所到隨手寫(xiě)出之意。不求寫(xiě)盡,不求寫(xiě)全,也不是同一時(shí)成之。從九首詩(shī)的內(nèi)容看,當(dāng)為由春至夏相率寫(xiě)出,亦有次第可尋。
杜甫草堂周?chē)木吧苄沱悾谀莾旱纳钜脖容^安定。然而飽嘗亂離之苦的詩(shī)人并沒(méi)有忘記國(guó)難未除,故園難歸;盡管眼前繁花簇簇,家國(guó)的愁思還時(shí)時(shí)縈繞在心頭。《杜臆》中云:“客愁二字乃九首之綱”,這第一首正是圍繞“客愁”來(lái)寫(xiě)詩(shī)人惱春的心緒。“眼見(jiàn)客愁愁不醒”,概括地說(shuō)明眼下詩(shī)人正沉浸在客居愁思之中而不能自拔。“不醒”二字,刻畫(huà)出這種沉醉迷惘的心理狀態(tài)。然而春色卻不曉人情,莽莽撞僮地闖進(jìn)了詩(shī)人的眼簾。春光本來(lái)是令人愜意的,“桃花一簇開(kāi)無(wú)主,可愛(ài)深紅愛(ài)淺紅?”但是在被客愁纏繞的詩(shī)人心目中,這突然來(lái)到江亭的春色卻多么擾人心緒!你看它就在詩(shī)人的眼前匆急地催遣花開(kāi),又令鶯啼頻頻,似乎故意來(lái)作弄家國(guó)愁思綿綿中的他鄉(xiāng)游子。此時(shí)此地,如此的心緒,這般的花開(kāi)鶯啼,司春的女神真是“深造次”,她的殷勤未免過(guò)于輕率了。
杜甫善于用反襯的手法,在情與景的對(duì)立之中,深化他所要表達(dá)的思想感情,加強(qiáng)詩(shī)的藝術(shù)效果。這首詩(shī)里惱春煩春的情景,就與《春望》中“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”的意境相仿佛。只不過(guò)一在亂中,愁思激切;一在暫安,客居惆悵。雖然抒發(fā)的感情有程度上的不同,但都是用“樂(lè)景寫(xiě)哀”(王夫之《姜齋詩(shī)話》)則哀感倍生的寫(xiě)法。所以詩(shī)中望江亭春色則頓覺(jué)其無(wú)賴,見(jiàn)花開(kāi)春風(fēng)則深感其造次,聞鶯啼嫩柳則嫌其過(guò)于丁寧,這就加倍寫(xiě)出了詩(shī)人的煩惱憂愁。這種藝術(shù)表現(xiàn)手法,很符合生活中的實(shí)際。仇兆鰲評(píng)此詩(shī)說(shuō):“人當(dāng)適意時(shí),春光亦若有情;人當(dāng)失意時(shí),春色亦成無(wú)賴”。(《杜詩(shī)詳注》卷九)正是詩(shī)人充分描繪出當(dāng)時(shí)的真情實(shí)感,因而能深深打動(dòng)讀者的心,引起共鳴。
熟知茅齋絕低小, 江上燕子故來(lái)頻。
銜泥點(diǎn)污琴書(shū)內(nèi), 更接飛蟲(chóng)打著人。
這首詩(shī)寫(xiě)頻頻飛入草堂書(shū)齋里的燕子擾人的情景。首句說(shuō)茅齋的極度低矮狹窄,“熟知”,乃就燕子言。連江上的燕子都非常熟悉這茅齋的低小,大概是更宜于筑巢吧!所以第二句接著說(shuō)“故來(lái)頻”。燕子頻頻而來(lái),自然要引起主人的煩惱。三、四兩句就細(xì)致地描寫(xiě)了燕子在層內(nèi)的活動(dòng):筑巢銜泥點(diǎn)污了琴書(shū)不算,還要追捕飛蟲(chóng)甚至碰著了人。詩(shī)人以明白如話的口語(yǔ),作了細(xì)膩生動(dòng)的刻畫(huà),給人以親切逼真的實(shí)感;而且透過(guò)實(shí)感,使人聯(lián)想到這低小的茅齋,由于江燕的頻頻進(jìn)擾,使主人也難以容身了。從而寫(xiě)出了草堂困居,詩(shī)人心境諸多煩擾的情態(tài)。明代王嗣奭《杜臆》就此詩(shī)云:“遠(yuǎn)客孤居,一時(shí)遭遇,多有不可人意者。”這種不可人意,還是由客愁生發(fā),借燕子引出禽鳥(niǎo)亦若欺人的感慨。
王夫之在《姜齋詩(shī)話》中說(shuō):“情景名為二,而實(shí)不可離。神于詩(shī)者,妙合無(wú)垠。巧者則有情中景,景中情”。杜甫這首詩(shī)也是善于景中含情的一例。全詩(shī)俱從茅齋江燕著筆,三、四兩句更是描寫(xiě)燕子動(dòng)作的景語(yǔ),就在這“點(diǎn)污琴書(shū)”、“打著人”的精細(xì)描寫(xiě)中,包蘊(yùn)著遠(yuǎn)客孤居的諸多煩擾和心緒不寧的神情,體物緣情,神物妙合。“不可人意”的心情,詩(shī)句中雖不著一字,卻全都在景物描繪中表現(xiàn)出來(lái)了。全詩(shī)富有韻味,耐人咀嚼。
糝徑楊花鋪白氈, 點(diǎn)溪荷葉疊青錢(qián)。
筍根雉子無(wú)人見(jiàn), 沙上鳧雛傍母眠。
這一首《漫興》是寫(xiě)初夏的景色。前兩句寫(xiě)景,后兩句景中狀物,而景物相間相融,各得其妙。
詩(shī)中展現(xiàn)了一幅美麗的初夏風(fēng)景圖:漫天飛舞的楊花撒落在小徑上,好象鋪上了一層白氈;而溪水中片片青綠的荷葉點(diǎn)染其間,又好象層疊在水面上的圓圓青錢(qián)。詩(shī)人掉轉(zhuǎn)目光,忽然發(fā)現(xiàn):那一只只幼雉隱伏在竹叢筍根旁邊,真不易為人所見(jiàn)。那岸邊沙灘上,小鳧雛們親昵地偎依在母鳧身邊安然入睡。首句中的“糝徑”,是形容楊花紛散落于路面,詞語(yǔ)精煉而富有形象感。第二句中的“點(diǎn)”、“疊”二詞,把荷葉在溪水中的狀態(tài)寫(xiě)得十分生動(dòng)傳神,使全句活了起來(lái)。后兩句浦起龍?jiān)凇蹲x杜心解》中說(shuō)它“微寓蕭寂憐兒之感”,我們從全詩(shī)看,“微寓蕭寂”或許有之,“憐兒”之感,則未免過(guò)于深求。
這四句詩(shī),一句一景,字面看似乎是各自獨(dú)立的,一句詩(shī)一幅畫(huà)面;而聯(lián)系在一起,就構(gòu)成了初夏郊野的自然景觀。細(xì)致的觀察描繪,透露出作者漫步林溪間時(shí)對(duì)初夏美妙自然景物的留連欣賞的心情,閑靜之中,微寓客居異地的蕭寂之感。這四句如截取七律中間二聯(lián),雙雙皆對(duì),又能針腳細(xì)密,前后照應(yīng)。起兩句明寫(xiě)楊花、青荷,已寓林間溪邊之意,后兩句則摹寫(xiě)雉子、鳧雛,但也俱在林中沙上。前后關(guān)照,互相映襯,于散漫中渾成一體。這首詩(shī)刻畫(huà)細(xì)膩逼真,語(yǔ)言通俗生動(dòng),意境清新雋永,而又充滿深摯淳厚的生活情趣。
公經(jīng)營(yíng)草堂,在上元之始,此詩(shī)云“手種桃李”,又云“熟知茅齋”,應(yīng)是二年春作。《杜臆》:興之所到,率然而成,故云《漫興》,亦竹枝、樂(lè)府之變體也。九首逐章相承,各有次第。
眼見(jiàn)客愁愁不醒①,無(wú)賴春色到遼亭②。即遣花開(kāi)深造次③,便教鶯語(yǔ)太丁寧④。
(此因旅況無(wú)聊而發(fā)為惱春之詞。《杜臆》:客愁二字,乃九首之綱。眾眼共見(jiàn)客愁,春色突然而至,無(wú)賴甚矣。即遣便教,所謂無(wú)賴也。深造次,過(guò)于忙迫。太丁寧,厭其繁數(shù)。人當(dāng)適意時(shí),春光亦若有情;人當(dāng)失意時(shí),春色亦成無(wú)賴,猶所謂“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”也。)
①《楞嚴(yán)經(jīng)》:同將眼見(jiàn)。②《西京雜記》:“新豐多無(wú)賴。”按:無(wú)賴本屬人,杜詩(shī)借以指物,前云“花無(wú)賴”,此云“無(wú)賴春色”是也。③《抱樸子》:“造次之接。”④孫綽詩(shī):“鶯語(yǔ)吟修竹。”皇甫謐詩(shī):“三命丁寧。”
其二
手種桃李非無(wú)主①,野老墻低還是家。恰似春風(fēng)相欺得②,夜來(lái)吹折數(shù)枝花。
(此章借春風(fēng)以寄其牢騷,承首章花開(kāi)。桃李有主,且近家園,而春風(fēng)忽然吹折,似乎造物亦欺人者。惜桃李,正自惜羇孤也。)
①陶潛詩(shī):“桃李羅堂前。”②陸放翁云:白樂(lè)天用相字,多作入聲,如“為問(wèn)長(zhǎng)安月,如何不相離”是也。此詩(shī)亦當(dāng)從入聲讀。王元之在商州,嘗賦詩(shī)云:“兩株桃杏映籬斜,裝點(diǎn)商州副使家。何事春風(fēng)容不得,和鶯吹折數(shù)枝花。”其子嘉祐謂后二句頗與杜語(yǔ)相似,欲請(qǐng)易之。元之欣然更為詩(shī)曰:“本與樂(lè)天為后進(jìn),敢期杜甫是前身。”卒不復(fù)易。
其三
熟知茅齋絕低小①,江上燕子故來(lái)頻。銜泥點(diǎn)污琴書(shū)內(nèi)②,更接飛蟲(chóng)打著人。
(此章借燕子以寓其感慨,承首章鶯語(yǔ)。鶯去燕來(lái),春已半矣。污琴書(shū),撲衣袂,即禽鳥(niǎo)亦若欺人者。《杜臆》:遠(yuǎn)客孤居,一時(shí)遭遇,多有不可人意者,故兩章皆帶寓言。)
①熟知,就燕言。徐陵詩(shī):“茅齋本自空。”②古詩(shī):“銜泥入君室。”梁虞和《論書(shū)》:“以手捉書(shū),大點(diǎn)污。”陶潛詩(shī):“委懷在琴書(shū)。”
其四
二月已破三月來(lái)①,漸老逢春能幾回②?莫思身外無(wú)窮事,且盡生前有限杯③。
(此章言春不暫留,有及時(shí)行樂(lè)之意。《杜臆》:是達(dá)生語(yǔ),亦是遣愁語(yǔ)。此下三章,皆暮春景物。)①破,殘也。沈佺期詩(shī):“別離頻破月。”②《世說(shuō)》:張翰曰:“使我有身后名,不如生前一杯酒。”
其五
腸斷江春欲盡頭①,杖藜徐步立芳洲②。顛狂柳絮隨風(fēng)舞③,輕薄桃花逐水流④。
(此見(jiàn)春光欲盡,有傲睨萬(wàn)物之意。顛狂輕薄,是借人比物,亦是托物諷人,蓋年老興闌,不耐春事也。此并下二章,聲調(diào)俱諧,不用拗體。)
①鮑照詩(shī):“行子心腸斷。”陳后主詩(shī):“春江時(shí)一望。”②《莊子》:“原憲杖藜而應(yīng)門(mén)。”曇瑗詩(shī):“徐步寡逢迎。”《楚辭》:“搴芳洲之杜若。”③《世說(shuō)》:謝道韞《詠雪》詩(shī):“不如柳絮因風(fēng)起。”④《西京雜記》:茂陵輕薄者化之。許彥周曰:世間花卉,無(wú)逾蓮花者,蓋諸花皆藉暄風(fēng)暖日,獨(dú)蓮花得意于水月,其香清涼,雖荷葉無(wú)花,亦自香也。梁江從簡(jiǎn)為《采荷調(diào)》云:“欲持荷作柱,荷弱不勝梁。欲持荷作鏡,荷暗本無(wú)光。”此語(yǔ)嘲何敬從,而波及蓮荷矣。春時(shí)濃麗,無(wú)過(guò)桃柳。桃之夭夭,楊柳依依,詩(shī)人言之矣。老杜云:“顛狂柳絮隨風(fēng)舞,輕薄桃花逐水流。”不知緣誰(shuí)而波及桃花與楊柳矣。
其六
懶慢無(wú)堪不出村①,呼兒日在掩柴門(mén)②。蒼苔濁酒林中靜③,碧水春風(fēng)野外昏④。
(此是酌酒留春,有物外逍遙之意。無(wú)堪,無(wú)可人意者。林中靜,聊以自適。野外昏,聽(tīng)其自擾。)
①嵇康書(shū):“懶與慢相成。”庾信《代閻將軍表》:“臣實(shí)無(wú)堪。”嵇康書(shū):“有不堪者七。”②《吳志》:吳王責(zé)孫綝曰:“筑第南橋,不復(fù)朝見(jiàn),此為自在,無(wú)所復(fù)畏。”③謝脁詩(shī):“蒼苔依砌上。”④梁房篆詩(shī):“前溪碧水流。”《爾雅》:“野外為林。”
其七
糝徑楊花鋪白氈①,點(diǎn)溪荷葉疊青錢(qián)②。筍根雉子無(wú)人見(jiàn)③,沙上鳧雛傍母眠。
(此借景物以自?shī)剩藢⑾闹蛞病<R字、鋪?zhàn)帧Ⅻc(diǎn)字、疊字,皆句中眼。《夔州歌》用鶴子、鳧雛,與此詩(shī)用雉子、鳧雛同義。)
①《神仙傳》:茅君大宴會(huì),皆有青嫌帳幄,下鋪重白氈。《唐書(shū)》:天寶中,童謠云:“燕燕飛上天,天上女兒鋪白氈。”②《洞冥記》:連錢(qián)荇,荇如錢(qián)文。③趙曰:雉,性好伏,其子身小,在筍旁難見(jiàn)。俗本訛作稚子,遂起紛紛之說(shuō)。漢饒歌有《雉子斑》。《西京雜記》:太液池中,鳧雛雁子,布滿充積。故以雉子、鳧雛作對(duì)。宋何承天樂(lè)府:“雉子游原澤,幼懷耿介心。”今按:舊作稚子,或以為筍名,或以為竹留,或以為鼠名,或以為食筍之竹豚,鼠形而大,或以為公子宗文字稚子,皆謬說(shuō)。
楊慎曰:絕句詩(shī):一句一義,如杜詩(shī)此章,本于古詩(shī)《四時(shí)詠》。王維詩(shī):“柳條拂地不忍折,松干梢云從更長(zhǎng)。藤花欲暗藏猱子,柏葉初齊養(yǎng)麝香。”歐陽(yáng)公詩(shī):“夜涼吹笛千山月,路暗迷人百種花。棋散不知人換世,酒闌無(wú)奈客思家。”亦是此體。
其八
舍西柔桑葉可拈①,江畔細(xì)麥復(fù)纖纖②。人生幾何春已夏③,不放香醪如蜜甜④。
(此與四章相應(yīng),前是逢春而飲,此則遇夏而飲。桑青麥秀,言初夏農(nóng)桑之樂(lè)。)
①《詩(shī)》:“愛(ài)求柔桑。”②纖纖,麥穗也。③《左傳》:“俟河之清,人壽幾何。”④《杜臆》:“香醪,指郫筒酒。”傅玄《酒賦》:“味蜜甜而膽苦也。”
其九
隔戶楊柳弱裊裊①,恰似十五女兒腰②。誰(shuí)謂朝來(lái)不作意③,狂風(fēng)挽斷最長(zhǎng)條④。
(此與二章相應(yīng),折花斷柳,皆嘆所遭之不幸。自春入夏,所詠花木禽鳥(niǎo),俱隨時(shí)托興者,獨(dú)柳色夏青,而仍經(jīng)摧折,故感慨終焉。)
①鮑照詩(shī):“翾翾翩燕弄風(fēng),裊裊柳垂腰。”②《瑯琊王歌》:“新買(mǎi)五尺刀,懸著中梁柱。三日三摩挲,劇于十五女。”庾信詩(shī):“上林柳腰細(xì)。”③朝來(lái)作意,謂柳葉鮮翠。④晉樂(lè)歌:“日和狂風(fēng)扇。”庾信詩(shī):“河邊弱柳百丈枝,別有長(zhǎng)條踠地垂。”李東陽(yáng)《麓堂詩(shī)話》:少陵《漫興》諸絕句,有古竹枝詞意,跌宕奇古,超出詩(shī)人蹊徑。韓退之亦有之。
申涵光曰:絕句,以渾圓一氣,言外悠然為正,王龍標(biāo)其當(dāng)行也。太白亦有失之輕者,然超軼絕塵,千古獨(dú)步。惟杜詩(shī)別是一種,能重而不能輕,有鄙俚者,有板澀者,有散漫潦倒者,雖老放不可一世,終是別派,不可效也。李空同處處摹之,可謂學(xué)古之過(guò)。“恰似春風(fēng)相欺得,夜來(lái)吹折數(shù)枝花”,語(yǔ)尚輕便。“莫思身外無(wú)窮事,且盡生前有限杯”,似今小說(shuō)演義中語(yǔ)。“糝徑楊花鋪白氈”,則俚甚矣。